Волга 31105 двигатель крайслер гильза мотора: технические характеристики, ремонт фото и видео

Размеры двигателей GAZ 3110 Volga — Таблицы размеров

Наружные габариты:

К наружным габаритам двигателя относятся следующие параметры:

  • Длина (L): полная длина механизма по краям самых выступающих частей;
  • Ширина (B): боковая ширина агрегата;
  • Высота (H): высота механизма по краям самых выступающих частей.

Важно: кроме стандартных параметров (L, B, H) двигатели некоторых моделей имеют дополнительные, при наличии таких параметров они будут дополнительно указаны в таблице ниже.

Внутренние размеры:

К внутренним размерам мотора автомобиля относятся такие параметры, как размеры коленвала, диаметр цилиндра, ход поршня.

Диаметр цилиндра двигателя авто — это диаметр рабочей втулки (или гильзы) рабочей камеры объёмного вытеснения агрегата.

Важно: ход поршня двигателя авто — это расстояние между верхней и нижней мертвыми точками поршня, которое определяется радиусом кривошипа коленчатого вала.


Общий вид 
Общий вид двигателей
Количество цилиндров min 
Количество цилиндров min

Минимальное значение параметра Количество цилиндров для всех модификаций GAZ model.

Данные представлены в (шт).

Количество цилиндров max 
Количество цилиндров max

Максимальное значение параметра Количество цилиндров для всех модификаций GAZ model.

Данные представлены в (шт).

Модификаций 
Общее количество всех модификаций GAZ 3110 Volga представленных в нашей базе

(Общий вид)

4413
Параметр 
Параметр двигателей

Данные представлены для авто различных модификаций и годов выпуска

Значение 
Значение двигателей

Данные представлены для авто различных модификаций и годов выпуска

310221 2. 1d MT (2001 — 2004)
Объем двигателя2134 (см3)
Мощность95 (л.с.)
При оборотах3800
Крутящий момент200/2000 (н м)
Газораспределительный механизмOHC
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр2
Диаметр цилиндра85 (мм)
Ход поршня94 (мм)
Степень сжатия20.5
310221 2.3 MT (2000 — 2008)
Объем двигателя2287 (см3)
Мощность131 (л.с.)
При оборотах5200
Крутящий момент188/4000 (н м)
Газораспределительный механизмDOHC
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр4
Диаметр цилиндра92 (мм)
Ход поршня86 (мм)
Степень сжатия9. 3
310221 2.3 MT (1997 — 2000)
Объем двигателя2287 (см3)
Мощность150 (л.с.)
При оборотах5200
Крутящий момент211/4000 (н м)
Газораспределительный механизмOHC
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр4
Диаметр цилиндра92 (мм)
Ход поршня86 (мм)
Степень сжатия9.5
310221 2.5 MT (2001 — 2008)
Объем двигателя2445 (см3)
Мощность81 (л.с.)
При оборотах4500
Крутящий момент167/2400 (н м)
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр2
310221 2. 5 MT (1997 — 2008)
Объем двигателя2445 (см3)
Мощность90 (л.с.)
При оборотах4500
Крутящий момент172.6/2500 (н м)
Газораспределительный механизмOHC
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр2
2.1d MT (2002 — 2004)
Объем двигателя2134 (см3)
Мощность110 (л.с.)
При оборотах3800
Крутящий момент250/2000 (н м)
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр2
Диаметр цилиндра85 (мм)
Ход поршня94 (мм)
Степень сжатия20. 5
2.1d MT (2001 — 2004)
Объем двигателя2134 (см3)
Мощность95 (л.с.)
При оборотах3800
Крутящий момент200/2000 (н м)
Газораспределительный механизмOHC
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр2
Диаметр цилиндра85 (мм)
Ход поршня94 (мм)
Степень сжатия20.5
2.3 MT (2000 — 2004)
Объем двигателя2287 (см3)
Мощность131 (л.с.)
При оборотах5200
Крутящий момент188/4000 (н м)
Газораспределительный механизмDOHC
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр4
Диаметр цилиндра92 (мм)
Ход поршня86 (мм)
Степень сжатия9. 3
2.5 MT (1997 — 2004)
Объем двигателя2445 (см3)
Мощность100 (л.с.)
При оборотах4500
Крутящий момент182/2400 (н м)
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр2
Диаметр цилиндра92 (мм)
Ход поршня92 (мм)
Степень сжатия8.2
2.5 MT (1997 — 2000)
Объем двигателя2445 (см3)
Мощность150 (л.с.)
При оборотах5200
Крутящий момент206/4000 (н м)
Газораспределительный механизмDOHC
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр4
Степень сжатия9. 5
2.5 MT (2001 — 2004)
Объем двигателя2445 (см3)
Мощность81 (л.с.)
При оборотах4500
Крутящий момент167/2400 (н м)
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр2
Диаметр цилиндра92 (мм)
Ход поршня92 (мм)
Степень сжатия6.7
2.5 MT (1997 — 2004)
Объем двигателя2445 (см3)
Мощность90 (л.с.)
При оборотах4500
Крутящий момент172/2400 (н м)
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр2
Степень сжатия6. 7
2.5 MT i (2001 — 2004)
Объем двигателя2465 (см3)
Мощность150 (л.с.)
При оборотах5200
Крутящий момент216/4000 (н м)
Газораспределительный механизмOHC
Количество цилиндров4
Количество клапанов на цилиндр4
Диаметр цилиндра95.5 (мм)
Ход поршня86 (мм)
Степень сжатия9.3

KORTE TIDEN в английском переводе

Den korte tiden vi gikk i sommerhagen.

короткое время мы гуляли в летнем саду.

På den korte tiden de har vært hos meg,

har de imponert meg med sin intelligens, tapperhet og sjarm.

За короткое время они находились под моей опекой,

Я был впечатлен их интеллектом, силой духа и обаянием.

День korte tiden vil øyemusklerne få den nødvendige pause for dem, noe

som vil øke hastigheten på мигает.

За это короткое время глазные мышцы получат необходимый для них перерыв,

который увеличит скорость моргания.

I den korte tiden сом президент har jeg vært omgitt av eksperter

сом synes jeg ikke er utstyrt for jobben.

За то короткое время что я был президентом, меня окружали

экспертов, которые не думают, что я подготовлен для этой работы.

Волга-31105″(мотор Chrysler) ble produsert ikke lenge,

с 2007 по 2009, мужчины и день corte tiden klarte å finne en hær av вентиляторы. долго,

с 2007 по 2009 год, но за это короткое время успели обрести армию поклонников.

Люди также переводят

korte tiden vi har

vektkontroll i den korte tiden

Denne Korte Tiden

Den Korte Tiden

Korte Tiden Vi

Korte Tiden Jeg

Vi Hadde Tatt Inn Bare Gutter I Løpet av Den Korte Tiden Vi Hadde Åpent, og atter atter atter attettet attetet attettet attettet atter attettet attetet attetet attete дем.

Мы приняли только четырех мальчиков за то короткое время, когда мы были открыты, а когда мы закрылись, я потерял с ними связь.

Det viktigste sentret, Portoferraio, har fremdeles tydelige festningsverk fra Medici-perioden,

og Napoleons residens fra den korte tiden han styrte over øya i 1814.

В главном городе Портоферрайо до сих пор стоят великие укрепления Медичи и

резиденция Наполеона, когда он правил короткое время над островом в году. 1814.

Hver kopp har en Blank plast utvendig, som trolig vil vise merkene relativt lett,

merkbart plukke oppriper i den korte tiden jeg har testet dem.

Каждая чашка имеет глянцевую пластиковую поверхность, на которой, скорее всего, относительно легко появятся следы,

заметно собирает царапины в короткое время Я тестировал их.

Når Vis flytende miniatyrbilde er valgt,

kan du gjøre et av følgende den korte tiden miniatyrbildet vises nederst til høyre på skjermen:.

Когда установлен параметр Показать плавающую миниатюру,

вы можете выполнять любое из следующих действий, пока миниатюра кратко отображается в правом нижнем углу экрана:.

Для быстрого включения таймера в день короткое время barna var på skolen,

hasde småskolen fem timer hver dag.

Для того, чтобы получить как можно больше часов обучения в короткий период дети были в школе,

в начальной школе было пять часов обучения каждый день.

Корт тайден han

в Корте тайден

в Корте Тайден

в день Корте Тайден

På день Корт тайден må du den0005

мужчины også en levandør som kan støtte deg gjennom installasjon og også senere.

За это короткое время вы должны найти правильное решение —

, а также поставщика, который может поддержать вас во время установки и в дальнейшем.

I den korte tiden som президент har jeg vært omgitt av eksperter som synes.

За то короткое время, что я был президентом, меня окружали не думающие эксперты.

I løpet av denne родственник korte tiden var det så mange store svenske поэт

at i svensk litteraturhistorie er tiden referert til som gullalderen i svensk poesi.

В течение этого относительно короткого периода было так много великих шведских поэтов

, что эту эпоху называют Золотым веком шведской поэзии.

Med et beskjedent tilskudd har vi klart å få til mye på denne korte tiden , og vi mener at denne satsningen har vært riktig.

Благодаря скромному гранту нам удалось добиться многого в этом короткое время , и мы считаем, что правильно сосредоточились на этом.

Rapporten bekreftet at informasjonen fra vilkår samt kontrollerte undersøkelser tyder på at

HCA hjelper vektkontroll i den

korte tiden .

В отчете подтверждается, что данные произвольных и контролируемых обследований

свидетельствуют о том, что HCA помогает управлять весом в течение короткого времени .

Så jeg anbefaler denne teknikken og programt som en effektiv og effektiv enhet for å lære ukjente språk,

Noe som gir tilfredsstillende resultater etter den faktiske korte tiden .

Поэтому я рекомендую эту технику и программу как эффективное и действенное средство для изучения неизвестных языков,

которое дает удовлетворительные результаты после фактического короткого времени .

Rekorden bekreftet at informasjon fra vilkårlige og regulerte

tester anbefaler at HCA hjelper fettforbrenningen i den korte tiden .

Запись подтвердила, что информация от произвольных и 9Регулируемые тесты 0005

показывают, что HCA помогает сжигать жир в течение короткого времени .

Rekorden validert at info fra tilfeldige,

også regulert tester tyder på в HCA hjelpemidler vektkontroll i den korte tiden .

Запись подтвердила, что информация из случайных и

также регламентированных тестов предполагает, что HCA помогает управлять весом в течение короткого времени .

Rekorden bekreftet and detaljer fra vilkårlig samt regulerte tester tyder på at

HCA hjelpemidler vektkontroll i den korte tiden .

Запись подтвердила, что данные произвольных, а также регламентированных тестов

предполагают, что HCA помогает управлять весом в течение короткого времени .

Rapporten bekreftet at info fra tilfeldige og kontrollerte

undersøkelser tyder på at HCA hjelpemidler fettforbrenning i den

korte tiden .

Отчет подтвердил, что информация получена случайным образом и

контролируемых исследований показывают, что HCA способствует сжиганию жира за короткое время .

Rapporten bekrefter at informasjonen fra tilfeldige samt regulerte undersøkelser tyder på at

HCA hjelpemidler vektkontroll i den korte tiden .

В отчете подтверждается, что данные случайных и регламентированных обследований

свидетельствуют о том, что HCA помогает контролировать вес в течение короткого времени .

Отчет по адресу info fra tilfeldige og kontrollerte

undersøkelser anbefaler at HCA hjelper vektkontroll i den korte tiden .

В отчете подтверждено, что данные случайных и

контролируемых обследований свидетельствуют о том, что HCA помогает управлять весом в течение

короткого времени .

I den korte tiden de har vært i Peru har det IAS-sponsede

VM-teamet allerede hjulpet mer enn 24 000 personer.

В короткое время они были в Перу, спонсируемая IAS VM 9Команда 0005

уже оказала помощь более чем 24 000 человек.

Den korte tiden med å produsere maggot i et tropisk klima er

svært nyttig for bønder i å gi mat raskt og billig.

Короткое время выращивания личинок в тропическом климате

очень полезно для фермеров, поскольку они быстро и дешево обеспечивают корм.

Vi, i den korte tiden jeg har er å hjelpe besøkende

som factisk løste Problemer med sin personlige datamask.

Мы, в короткое время , которое мы должны были помочь посетителям действительно

решить проблемы с их персональным компьютером.

Så djevelen satte seg fore, i den korte tiden som gjensto, å sende Knox inn i evigheten i frykt og vantro.

Итак, дьявол отправился в короткое время , что у него осталось, чтобы отправить Нокса в вечность в страхе и неверии.

Han er klinkende klar over den korte tiden han har til å oppnå sine onde hensikter,

så han unner ikke sitt øye noen hvile.

Он ясно осознает короткое время, у него есть время для достижения своих злых намерений,

поэтому он не дает своему глазу покоя.

Я ден короткая дата от nå до сентября,

глотать больше, чем глоток, пока вы не найдете и не сорвете его, играя на The Sims 4, как несколько.

В короткое время между сегодняшним днем ​​и сентябрем

Я с нетерпением жду возможности поговорить с вами и ответить на как можно больше вопросов о The Sims 4.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *