Холодильник Liebherr CN 4213 NoFrost в Москве с официальной гарантией по цене 48490 руб., отзывы инструкции и схемы
Срок гарантии 2 года
Cтрана производитель Болгария
Класс Comfort
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИТип холодильник с морозильником
Высота [см] 186.1
Ширина [см] 60
Глубина [см] 65.7
Габариты в упаковке, ВxШxГ [см] 190.7×61.7×71.1
Габариты, ВxШxГ [см] 186.1x60x65.7
Класс энергопотребления A++Общий брутто-объем [л]: 328
Общий полезный объем [л] 294
Мощность морозильной камеры ****
УПРАВЛЕНИЕТип управления электронное
Электронная система управления ЖК-дисплей MagicEye с цифровой индикацией температуры
Элементы управления кнопки
Расположение панели управления за дверью
Индикаторы- температуры холодильной камеры
- температуры морозильной камеры
Цвет белый
Материал корпуса сталь
Материал двери сталь
Дизайн HardLine
Дизайн полок Comfort GlassLine
Дверной упор справа
Перевешиваемые двери Есть
Внутреннее освещение холодильной камеры светодиодное потолочное
Ручка двери вертикальная ручка, встроенная по всей высоте двери
ХОЛОДИЛЬНИКОбъем холодильной камеры [л] 172
Полезный объем холодильной камеры [л] 165
Система размораживания автоматическая
Циркуляционное охлаждение PowerCooling Есть
Количество полок в холодильной камере 3
Количество регулируемых полок в холодильной камере 2
Контейнер для фруктов и овощей 1
Материал полок закаленное стекло
Количество полок на дверце 2
Подставка для яиц 1
Отделение для консервов 1
Отделение для бутылок 1
МОРОЗИЛЬНАЯ КАМЕРАРасположение морозильной камеры снизу
Объем морозильной камеры [л] 156
Полезный объем морозильной камеры [л] 129
Система охлаждения NoFrostСистема размораживания автоматическая
Мощность замораживания (макс.) [кг/сутки] 8
Режим SuperFrost с автоматическим отключением через 65 часов (макс.) есть
Количество ящиков в морозильной камере 4
Лоток для приготовления кубиков льда Есть
Система VarioSpace Есть
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИКоличество дверей 2
Количество камер 2
Количество температурных зон 2
Количество компрессоров 1
Независимые холодильные контуры 2 контура (Duo Cooling)Климатический класс SN-T
Уровень шума [дБ] 41
Вес [кг] 66
Вес с упаковкой [кг] 71
Энергопотребление годовое [кВт/ч] 230
Потребление энергии за 24 часа [кВт.ч/24 ч] 0.629
Напряжение [В] 220-240
Частота [Гц] 50
Потребляемый ток [А] 1.4
Мощность электрического тока [Вт] 186
БЕЗОПАСНОСТЬАвтономное сохранение холода [ч] 26
Защита от детей Есть
Индикация открытой двери звуковая
Сигнализация о неисправности- световая
- звуковая
Расположение отдельностоящий
Возможность установки вплотную к стене Есть
Описание модели
Габариты 186,1×60×65,7, а также дизайн HardLine вкупе с универсальным белым цветом сделают прибор отличным элементом кухни. Два независимых контура позволяют намного точнее регулировать температурные условия в разных отсеках. Система NoFrost помогает избегать ручной разморозки. Размещённый снизу морозильник имеет внушительную вместимость в 129 л. VarioSpace предусматривает возможность расположения внутри продукции самой нестандартной формы и размеров. Четыре удобных пластиковых ящика рационально распределяют пространство и могут быть использованы в вариабельных комбинациях. Можно их и вовсе вынуть — покрытие стенок не позволит продуктам примёрзнуть. Режим SuperFrost обеспечит быстрое охлаждение пищи с сохранностью высоких вкусовых качеств. Лоток для заморозки кубиков льда в комплекте тоже есть.
Холодильная камера с полезным объёмом 165 л оснащена двумя регулируемыми полками, выполненными из прочного закалённого стекла и одной стационарной, отделяющей остальную часть отдела от контейнера для фруктов, овощей и зелени. Нижняя из дверных полочек имеет ограничивающий бортик для хранения бутылок, а та, что выше хорошо подойдёт для небольших объёктов. К ней же прилагается подставка для яиц.
Электронная панель с кнопочным управлением и ЖК-дисплеем расположена за дверцей верхней камеры. Функция PowerCooling с помощью вентилятора распространяет холодный воздух по отделению, обеспечивая равномерное распределение температуры. Также значимыми преимуществами ЛибхерCN 4213 NoFrost являются экономичное светодиодное освещение, автономное сохранение холода в течение 26 часов и опция защиты от детей.
Ключевые особенности:
- Система NoFrost
- Электронное управление
- Автоматическая функция SuperFrost
1 | Артикул | 4501006020 |
2 | Тип ИС | ЛЛ |
3 | Мощность светильника | 4 Вт |
4 | Коэффициент мощности (cos φ) | = 1,00 |
5 | Блок аварийного питания | Нет |
6 | Класс энергоэффективности | A…A+ |
7 | Индекс цветопередачи (CRI) | — |
8 | Коэффициент пульсации | <5% |
9 | Световой поток | 150 лм |
10 | Аккумулятор | RB 3,6 V 4,0 A*h Ni-Cd |
11 | Напряжение питания | 230 В |
12 | Класс защиты от поражения током | II |
13 | Температурный режим | от 0 до +40 C |
14 | Климатическое исполнение | УХЛ4 |
15 | Белый | |
16 | Класс пожароопасности | — |
17 | Электромагнитная совместимость (ТР ТС 020/2011) | Да |
18 | Степень защиты (IP) | IP42 |
19 | Ударопрочность | IK02/0,2 Дж |
20 | Переменный/постоянный ток (AC/DC) | Нет |
21 | Время работы в аварийном режиме, ч. | 3 |
22 | Тип работы | непостоянного действия |
23 | Средняя Яркость | 300 |
24 | Дистанция распознавания, м | 31 |
25 | Гарантия | 36 мес. |
26 | Световой поток в аварийном режиме | 150 лм |
Купить запчасть Lamborghini артикул 4911720 (PISTONE (4213-1)) Вы можете в в Lamborghini-RUS.ru тел. (499) 519-03-79, моб. (915) 481-31-32, являющейся официальным диллером компании Lamborghini Calor S.p.A. в РФ. Обращаем Ваше внимание, что запчасти к котельному оборудованию НАДЛЕЖАЩЕГО качества не подлежат возврату или обмену. Поэтому для корректного подбора артикула запчасти Lamborghini мы настоятельно рекомендуем Вам связаться с нашими специалистами, которые подберут запчасть по разрывной схеме котла (горелки).Необходимую Вам запчасть 4911720 (PISTONE (4213-1)) Вы можете оплатить как наличными в нашем офисе-складе, так и безналичным расчетом, перечиcлив деньги на наш расчетный счет. Уважаемые Пользователи! Убедительная просьба НЕ ОСУЩЕСТВЛЯТЬ каких-либо действий по оплате товара, а также услуг по его доставке, до телефонного разговора со специалистом ООО «БСП» в ходе которого будет окончательно определены артикул и срок поставки (в случае отсутствия на складе), а так же выбрана транспортная компания, которая будет осуществлять доставку и приблизительно определена стоимость услуг транспортной компании. « Так же, Вы можете воспользоваться нашей формой обратной связи Консультация нашего специалиста! |
Двигатель (107 л. с) УМЗ 4213 ОЕ, АИ-92 инжектор, под лепестковую корзину ЕВРО-3 (грузовой ряд)
Двигатель (107 л.с.) УМЗ 4213 ОЕ, АИ-93-92 инжектор под лепестковую корзину ЕВРО-3 (грузовой ряд)
Артикул: 4213.1000402-50
Дви́гатель — устройство, преобразующее энергию в механическую работу. Двигатель, мотор называются преимущественно электрические двигатели и двигатели внутреннего сгорания (ДВС)
Двигатели для автомобилей УАЗ изготавливались на Ульяновском и Заволжском моторных заводах.
Двигатель УМЗ 4213.1000402-50 инжекторный класс Евро-3. Предназначен для автомобилей марки УАЗ грузового семейства ( УАЗ-452 и модификации). Под диафрагменное сцепление, со шкивом гидроусилителя руля, без датчика абсолютного давления.
Комлект поставки:
Характеристики
Двигатель УМЗ 4213.1000402-50 АИ-92 шкиф гур евро 3
Технические характеристики двигателя
170
Крутящий момент max Н · м (кгс · м)
225,5 (23,0)
Марка топлива
Регуляр-92, Премиум-95
Мощность кВт (л.с.)
86,0 (117)
Номер по номенклатуре
4213.1000402-50
Объем масла , л
5.8
Ресурс двигателя, тыс. км
250
Тип двигателя
Бензиновый,инжекторный
Ход поршня, мм
92
Экологический класс ДВС
Евро 3
Число цилиндров
4
Диаметр цилиндра, мм
100
Общие | |
Производитель | Россия |
Артикул производителя | VMPCSV-416 |
Страна производства | Россия |
Гарантия производителя | 6 месяцев |
Тип | Двигатель |
Модель | 421 |
Магазин «Внедорожник 73» предлагает для своих покупателей удобные формы оплаты.
Банковская карта
Для выбора оплаты товара с помощью банковской карты на соответствующей странице сайта необходимо нажать кнопку «Оплата банковской картой». Оплата происходит через авторизационный сервер процессингового центра Банка с использованием Банковских кредитных карт разрешенных на территории РФ.
Банковский счет
Оплата заказа производится на основании выставленного банковского счета. Счет может быть оплачен в любом банке.
Перевод с карты на карту
Оплате производится переводом денежных средств с карты покупателя на карту продавца.
Магазин «Внедорожник 73» предлагает для своих покупателей быструю доставку по регионам России и странам СНГ.
Время и дни работы пунктов выдачи указаны на сайте СДЭК: http://cdek.ru/contacts.html.
При получении заказа необходимо предъявить документ, удостоверяющий личность получателя.
Плата за доставку взимается ТК «СДЭК» дополнительно при получении заказа в пункте выдачи или курьером.Транспортные компании «ПЭК», «Байкал Сервис», «КИТ» и др.При доставке в регионы, мы активно сотрудничаем с ведущими российскими перевозчиками и поэтому имеем возможность отправлять грузы в любую точку России и страны СНГ.
Мы бесплатно доставляем заказ до терминала транспортной компании.
Оплата доставки транспортной компании производиться в офисе транспортной компании при получении заказа. «Почта России»Стоимость доставки рассчитывается по тарифам компании «Почта России» и доступна на сайте http://pochta.ru.
Оплата услуг доставки «Почтой России» происходит в момент получения заказа в почтовом отделении.
Существуют ограничения по товарам отправляемым «Почтой России», ознакомиться с ними вы сможете сайте Почты.Самовывоз Забрать заказ самостоятельно из пунктов выдачи компании транспортом покупателя возможно в рабочие дни — с понедельника по пятницу.
При себе необходимо иметь документ, удостоверяющий личность получателя.
Пункт самовывоза: г. УЛЬЯНОВСК, МОСКОВСКОЕ ШОССЕ, Д .28 А
H.R.4213 — 111-й Конгресс (2009-2010 гг.): Закон 2010 г. о продлении пособий по безработице | Congress.gov
Секция записи Конгресса Ежедневный дайджест Сенат дом Расширения замечаний
Замечания участников Автор: Any House Member Адамс, Альма С.[D-NC] Адерхольт, Роберт Б. [R-AL] Агилар, Пит [D-CA] Аллен, Рик У. [R-GA] Оллред, Колин З. [D-TX] Амодеи, Марк Э. [R -NV] Армстронг, Келли [R-ND] Аррингтон, Джоди К. [R-TX] Auchincloss, Jake [D-MA] Axne, Cynthia [D-IA] Бабин, Брайан [R-TX] Бэкон, Дон [R -NE] Бэрд, Джеймс Р. [R-IN] Балдерсон, Трой [R-OH] Бэнкс, Джим [R-IN] Барр, Энди [R-KY] Барраган, Нанетт Диас [D-CA] Басс, Карен [ D-CA] Битти, Джойс [D-OH] Бенц, Клифф [R-OR] Бера, Ами [D-CA] Бергман, Джек [R-MI] Бейер, Дональд С., младший [D-VA] Байс , Стефани И. [R-OK] Биггс, Энди [R-AZ] Билиракис, Гас М.[R-FL] Бишоп, Дэн [R-NC] Бишоп, Сэнфорд Д., младший [D-GA] Блуменауэр, Эрл [D-OR] Блант Рочестер, Лиза [D-DE] Боберт, Лорен [R-CO ] Бонамичи, Сюзанна [D-OR] Бост, Майк [R-IL] Bourdeaux, Carolyn [D-GA] Bowman, Jamaal [D-NY] Бойл, Брендан Ф. [D-PA] Брэди, Кевин [R-TX ] Брукс, Мо [R-AL] Браун, Энтони Г. [D-MD] Браунли, Джулия [D-CA] Бьюкенен, Верн [R-FL] Бак, Кен [R-CO] Бакшон, Ларри [R-IN ] Бадд, Тед [R-NC] Берчетт, Тим [R-TN] Берджесс, Майкл С. [R-TX] Буш, Кори [D-MO] Бустос, Cheri [D-IL] Баттерфилд, GK [D-NC ] Калверт, Кен [R-CA] Каммак, Кэт [R-FL] Карбаджал, Салуд О.[D-CA] Карденас, Тони [D-CA] Карл, Джерри Л. [R-AL] Карсон, Андре [D-IN] Картер, Эрл Л. «Бадди» [R-GA] Картер, Джон Р. [ R-TX] Картер, Трой [D-LA] Картрайт, Мэтт [D-PA] Кейс, Эд [D-HI] Кастен, Шон [D-IL] Кастор, Кэти [D-FL] Кастро, Хоакин [D- TX] Cawthorn, Мэдисон [R-NC] Chabot, Стив [R-OH] Чейни, Лиз [R-WY] Чу, Джуди [D-CA] Cicilline, Дэвид Н. [D-RI] Кларк, Кэтрин М. [ D-MA] Кларк, Иветт Д. [D-NY] Кливер, Эмануэль [D-MO] Клайн, Бен [R-VA] Клауд, Майкл [R-TX] Клайберн, Джеймс Э. [D-SC] Клайд, Эндрю С. [R-GA] Коэн, Стив [D-TN] Коул, Том [R-OK] Комер, Джеймс [R-KY] Коннолли, Джеральд Э.[D-VA] Купер, Джим [D-TN] Корреа, Дж. Луис [D-CA] Коста, Джим [D-CA] Кортни, Джо [D-CT] Крейг, Энджи [D-MN] Кроуфорд, Эрик А. «Рик» [R-AR] Креншоу, Дэн [R-TX] Крист, Чарли [D-FL] Кроу, Джейсон [D-CO] Куэльяр, Генри [D-TX] Кертис, Джон Р. [R- UT] Дэвидс, Шарис [D-KS] Дэвидсон, Уоррен [R-OH] Дэвис, Дэнни К. [D-IL] Дэвис, Родни [R-IL] Дин, Мадлен [D-PA] ДеФазио, Питер А. [ D-OR] DeGette, Diana [D-CO] DeLauro, Rosa L. [D-CT] DelBene, Suzan K. [D-WA] Delgado, Antonio [D-NY] Demings, Val Butler [D-FL] DeSaulnier , Марк [D-CA] ДеДжарле, Скотт [R-TN] Дойч, Теодор Э.[D-FL] Диас-Баларт, Марио [R-FL] Дингелл, Дебби [D-MI] Доггетт, Ллойд [D-TX] Дональдс, Байрон [R-FL] Дойл, Майкл Ф. [D-PA] Дункан , Джефф [R-SC] Данн, Нил П. [R-FL] Эллзи, Джейк [R-TX] Эммер, Том [R-MN] Эскобар, Вероника [D-TX] Эшу, Анна Г. [D-CA ] Эспайлат, Адриано [D-NY] Эстес, Рон [R-KS] Эванс, Дуайт [D-PA] Фэллон, Пэт [R-TX] Feenstra, Рэнди [R-IA] Фергюсон, А. Дрю, IV [R -GA] Фишбах, Мишель [R-MN] Фицджеральд, Скотт [R-WI] Фитцпатрик, Брайан К. [R-PA] Флейшманн, Чарльз Дж. «Чак» [R-TN] Флетчер, Лиззи [D-TX] Фортенберри, Джефф [R-NE] Фостер, Билл [D-IL] Фокс, Вирджиния [R-NC] Франкель, Лоис [D-FL] Франклин, К.Скотт [R-FL] Фадж, Марсия Л. [D-OH] Фулчер, Расс [R-ID] Gaetz, Мэтт [R-FL] Галлахер, Майк [R-WI] Галлего, Рубен [D-AZ] Гараменди, Джон [D-CA] Гарбарино, Эндрю Р. [R-NY] Гарсия, Хесус Дж. «Чуй» [D-IL] Гарсия, Майк [R-CA] Гарсия, Сильвия Р. [D-TX] Гиббс, Боб [R-OH] Хименес, Карлос А. [R-FL] Гомерт, Луи [R-TX] Голден, Джаред Ф. [D-ME] Гомес, Джимми [D-CA] Гонсалес, Тони [R-TX] Гонсалес , Энтони [R-OH] Гонсалес, Висенте [D-TX] González-Colón, Jenniffer [R-PR] Хорошо, Боб [R-VA] Гуден, Лэнс [R-TX] Gosar, Paul A. [R-AZ ] Gottheimer, Джош [D-NJ] Granger, Kay [R-TX] Graves, Garret [R-LA] Graves, Sam [R-MO] Green, Al [D-TX] Green, Mark E.[R-TN] Грин, Марджори Тейлор [R-GA] Гриффит, Х. Морган [R-VA] Гриджалва, Рауль М. [D-AZ] Гротман, Гленн [R-WI] Гость, Майкл [R-MS] Гатри, Бретт [R-KY] Хааланд, Дебра А. [D-NM] Хагедорн, Джим [R-MN] Хардер, Джош [D-CA] Харрис, Энди [R-MD] Харшбаргер, Диана [R-TN] Хартцлер, Вики [R-MO] Гастингс, Элси Л. [D-FL] Хейс, Джахана [D-CT] Херн, Кевин [R-OK] Херрелл, Иветт [R-NM] Эррера Бейтлер, Хайме [R-WA ] Хайс, Джоди Б. [R-GA] Хиггинс, Брайан [D-NY] Хиггинс, Клэй [R-LA] Хилл, Дж. Френч [R-AR] Хаймс, Джеймс А. [D-CT] Хинсон, Эшли [R-IA] Hollingsworth, Trey [R-IN] Horsford, Steven [D-NV] Houlahan, Chrissy [D-PA] Hoyer, Steny H.[D-MD] Хадсон, Ричард [R-NC] Хаффман, Джаред [D-CA] Хьюизенга, Билл [R-MI] Исса, Даррелл Э. [R-CA] Джексон Ли, Шейла [D-TX] Джексон, Ронни [R-TX] Джейкобс, Крис [R-NY] Джейкобс, Сара [D-CA] Jayapal, Pramila [D-WA] Джеффрис, Хаким С. [D-NY] Джонсон, Билл [R-OH] Джонсон, Дасти [R-SD] Джонсон, Эдди Бернис [D-TX] Джонсон, Генри К. «Хэнк» младший [D-GA] Джонсон, Майк [R-LA] Джонс, Mondaire [D-NY] Джордан, Джим [R-OH] Джойс, Дэвид П. [R-OH] Джойс, Джон [R-PA] Кахеле, Кайали [D-HI] Каптур, Марси [D-OH] Катко, Джон [R-NY] Китинг , Уильям Р.[D-MA] Келлер, Фред [R-PA] Келли, Майк [R-PA] Келли, Робин Л. [D-IL] Келли, Трент [R-MS] Кханна, Ро [D-CA] Килди, Дэниел Т. [D-MI] Килмер, Дерек [D-WA] Ким, Энди [D-NJ] Ким, Янг [R-CA] Kind, Рон [D-WI] Кинзингер, Адам [R-IL] Киркпатрик, Энн [D-AZ] Кришнамурти, Раджа [D-IL] Кустер, Энн М. [D-NH] Кустофф, Дэвид [R-TN] ЛаХуд, Дарин [R-IL] Ламальфа, Дуг [R-CA] Лэмб, Конор [D-PA] Лэмборн, Дуг [R-CO] Ланжевен, Джеймс Р. [D-RI] Ларсен, Рик [D-WA] Ларсон, Джон Б. [D-CT] Латта, Роберт Э. [R-OH ] Латернер, Джейк [R-KS] Лоуренс, Бренда Л.[D-MI] Лоусон, Эл, младший [D-FL] Ли, Барбара [D-CA] Ли, Сьюзи [D-NV] Леже Фернандес, Тереза [D-NM] Леско, Дебби [R-AZ] Летлоу , Джулия [R-LA] Левин, Энди [D-MI] Левин, Майк [D-CA] Льеу, Тед [D-CA] Лофгрен, Зои [D-CA] Лонг, Билли [R-MO] Лоудермилк, Барри [R-GA] Ловенталь, Алан С. [D-CA] Лукас, Фрэнк Д. [R-OK] Люткемейер, Блейн [R-MO] Лурия, Элейн Г. [D-VA] Линч, Стивен Ф. [D -MA] Мейс, Нэнси [R-SC] Малиновски, Том [D-NJ] Маллиотакис, Николь [R-NY] Мэлони, Кэролин Б. [D-NY] Мэлони, Шон Патрик [D-NY] Манн, Трейси [ R-KS] Мэннинг, Кэти Э.[D-NC] Мэсси, Томас [R-KY] Маст, Брайан Дж. [R-FL] Мацуи, Дорис О. [D-CA] МакБэт, Люси [D-GA] Маккарти, Кевин [R-CA] МакКол , Майкл Т. [R-TX] Макклейн, Лиза К. [R-MI] МакКлинток, Том [R-CA] МакКоллум, Бетти [D-MN] МакИчин, А. Дональд [D-VA] Макговерн, Джеймс П. [D-MA] МакГенри, Патрик Т. [R-NC] МакКинли, Дэвид Б. [R-WV] МакМоррис Роджерс, Кэти [R-WA] Макнерни, Джерри [D-CA] Микс, Грегори В. [D- Нью-Йорк] Мейер, Питер [R-MI] Мэн, Грейс [D-NY] Meuser, Daniel [R-PA] Mfume, Kweisi [D-MD] Миллер, Кэрол Д. [R-WV] Миллер, Мэри Э. [ R-IL] Миллер-Микс, Марианнетт [R-IA] Мооленаар, Джон Р.[R-MI] Муни, Александр X. [R-WV] Мур, Барри [R-AL] Мур, Блейк Д. [R-UT] Мур, Гвен [D-WI] Морелль, Джозеф Д. [D-NY ] Моултон, Сет [D-MA] Мрван, Фрэнк Дж. [D-IN] Маллин, Маркуэйн [R-OK] Мерфи, Грегори [R-NC] Мерфи, Стефани Н. [D-FL] Надлер, Джерролд [D -NY] Наполитано, Грейс Ф. [D-CA] Нил, Ричард Э. [D-MA] Негусе, Джо [D-CO] Нелс, Трой Э. [R-TX] Ньюхаус, Дэн [R-WA] Ньюман , Мари [D-IL] Норкросс, Дональд [D-NJ] Норман, Ральф [R-SC] Нортон, Элеонора Холмс [D-DC] Нуньес, Девин [R-CA] О’Халлеран, Том [D-AZ] Обернолти, Джей [R-CA] Окасио-Кортес, Александрия [D-NY] Омар, Ильхан [D-MN] Оуэнс, Берджесс [R-UT] Палаццо, Стивен М.[R-MS] Паллоне, Фрэнк, младший [D-NJ] Палмер, Гэри Дж. [R-AL] Панетта, Джимми [D-CA] Паппас, Крис [D-NH] Паскрелл, Билл, мл. [D -NJ] Пейн, Дональд М., младший [D-NJ] Пелоси, Нэнси [D-CA] Пенс, Грег [R-IN] Перлмуттер, Эд [D-CO] Перри, Скотт [R-PA] Питерс, Скотт Х. [D-CA] Пфлюгер, Август [R-TX] Филлипс, Дин [D-MN] Пингри, Челли [D-ME] Пласкетт, Стейси Э. [D-VI] Покан, Марк [D-WI] Портер, Кэти [D-CA] Поузи, Билл [R-FL] Прессли, Аянна [D-MA] Прайс, Дэвид Э. [D-NC] Куигли, Майк [D-IL] Радваген, Аумуа Амата Коулман [R- AS] Раскин, Джейми [D-MD] Рид, Том [R-NY] Решенталер, Гай [R-PA] Райс, Кэтлин М.[D-NY] Райс, Том [R-SC] Ричмонд, Седрик Л. [D-LA] Роджерс, Гарольд [R-KY] Роджерс, Майк Д. [R-AL] Роуз, Джон В. [R-TN ] Розендейл старший, Мэтью М. [R-MT] Росс, Дебора К. [D-NC] Роузер, Дэвид [R-NC] Рой, Чип [R-TX] Ройбал-Аллард, Люсиль [D-CA] Руис , Рауль [D-CA] Рупперсбергер, Калифорния Датч [D-MD] Раш, Бобби Л. [D-IL] Резерфорд, Джон Х. [R-FL] Райан, Тим [D-OH] Саблан, Грегорио Килили Камачо [ D-MP] Салазар, Мария Эльвира [R-FL] Сан Николас, Майкл FQ [D-GU] Санчес, Линда Т. [D-CA] Сарбейнс, Джон П. [D-MD] Скализ, Стив [R-LA ] Скэнлон, Мэри Гей [D-PA] Шаковски, Дженис Д.[D-IL] Шифф, Адам Б. [D-CA] Шнайдер, Брэдли Скотт [D-IL] Шрейдер, Курт [D-OR] Шриер, Ким [D-WA] Швейкерт, Дэвид [R-AZ] Скотт, Остин [R-GA] Скотт, Дэвид [D-GA] Скотт, Роберт С. «Бобби» [D-VA] Сешнс, Пит [R-TX] Сьюэлл, Терри А. [D-AL] Шерман, Брэд [D -CA] Шерилл, Мики [D-NJ] Симпсон, Майкл К. [R-ID] Sires, Альбио [D-NJ] Slotkin, Элисса [D-MI] Смит, Адам [D-WA] Смит, Адриан [R -NE] Смит, Кристофер Х. [R-NJ] Смит, Джейсон [R-MO] Смакер, Ллойд [R-PA] Сото, Даррен [D-FL] Спанбергер, Эбигейл Дэвис [D-VA] Спарц, Виктория [ R-IN] Спейер, Джеки [D-CA] Стэнсбери, Мелани Энн [D-NM] Стэнтон, Грег [D-AZ] Stauber, Пит [R-MN] Стил, Мишель [R-CA] Стефаник, Элиза М.[R-NY] Стейл, Брайан [R-WI] Steube, В. Грегори [R-FL] Стивенс, Хейли М. [D-MI] Стюарт, Крис [R-UT] Стиверс, Стив [R-OH] Стрикленд , Мэрилин [D-WA] Суоззи, Томас Р. [D-NY] Swalwell, Эрик [D-CA] Такано, Марк [D-CA] Тейлор, Ван [R-TX] Тенни, Клаудия [R-NY] Томпсон , Бенни Г. [D-MS] Томпсон, Гленн [R-PA] Томпсон, Майк [D-CA] Тиффани, Томас П. [R-WI] Тиммонс, Уильям Р. IV [R-SC] Титус, Дина [ D-NV] Тлайб, Рашида [D-MI] Тонко, Пол [D-NY] Торрес, Норма Дж. [D-CA] Торрес, Ричи [D-NY] Трахан, Лори [D-MA] Трон, Дэвид Дж. .[D-MD] Тернер, Майкл Р. [R-OH] Андервуд, Лорен [D-IL] Аптон, Фред [R-MI] Валадао, Дэвид Г. [R-CA] Ван Дрю, Джефферсон [R-NJ] Ван Дайн, Бет [R-TX] Варгас, Хуан [D-CA] Визи, Марк А. [D-TX] Вела, Филемон [D-TX] Веласкес, Нидия М. [D-NY] Вагнер, Ann [R -MO] Уолберг, Тим [R-MI] Валорски, Джеки [R-IN] Вальс, Майкл [R-FL] Вассерман Шульц, Дебби [D-FL] Уотерс, Максин [D-CA] Уотсон Коулман, Бонни [D -NJ] Вебер, Рэнди К., старший [R-TX] Вебстер, Дэниел [R-FL] Велч, Питер [D-VT] Венструп, Брэд Р. [R-OH] Вестерман, Брюс [R-AR] Векстон, Дженнифер [D-VA] Уайлд, Сьюзан [D-PA] Уильямс, Nikema [D-GA] Уильямс, Роджер [R-TX] Уилсон, Фредерика С.[D-FL] Уилсон, Джо [R-SC] Виттман, Роберт Дж. [R-VA] Womack, Стив [R-AR] Райт, Рон [R-TX] Ярмут, Джон А. [D-KY] Янг , Дон [R-AK] Зельдин, Ли М. [R-NY] Любой член Сената Болдуин, Тэмми [D-WI] Баррассо, Джон [R-WY] Беннет, Майкл Ф. [D-CO] Блэкберн, Марша [ R-TN] Блюменталь, Ричард [D-CT] Блант, Рой [R-MO] Букер, Кори А. [D-NJ] Бузман, Джон [R-AR] Браун, Майк [R-IN] Браун, Шеррод [ D-OH] Берр, Ричард [R-NC] Кантуэлл, Мария [D-WA] Капито, Шелли Мур [R-WV] Кардин, Бенджамин Л. [D-MD] Карпер, Томас Р. [D-DE] Кейси , Роберт П., Младший [D-PA] Кэссиди, Билл [R-LA] Коллинз, Сьюзан М. [R-ME] Кунс, Кристофер А. [D-DE] Корнин, Джон [R-TX] Кортез Масто, Кэтрин [D -NV] Коттон, Том [R-AR] Крамер, Кевин [R-ND] Крапо, Майк [R-ID] Круз, Тед [R-TX] Дейнс, Стив [R-MT] Дакворт, Тэмми [D-IL ] Дурбин, Ричард Дж. [D-IL] Эрнст, Джони [R-IA] Файнштейн, Dianne [D-CA] Фишер, Деб [R-NE] Гиллибранд, Кирстен Э. [D-NY] Грэм, Линдси [R -SC] Грассли, Чак [R-IA] Хагерти, Билл [R-TN] Харрис, Камала Д. [D-CA] Хассан, Маргарет Вуд [D-NH] Хоули, Джош [R-MO] Генрих, Мартин [ D-NM] Гикенлупер, Джон В.[D-CO] Хироно, Мази К. [D-HI] Хувен, Джон [R-ND] Хайд-Смит, Синди [R-MS] Инхоф, Джеймс М. [R-OK] Джонсон, Рон [R-WI ] Кейн, Тим [D-VA] Келли, Марк [D-AZ] Кеннеди, Джон [R-LA] Кинг, Ангус С., младший [I-ME] Klobuchar, Amy [D-MN] Ланкфорд, Джеймс [ R-OK] Лихи, Патрик Дж. [D-VT] Ли, Майк [R-UT] Леффлер, Келли [R-GA] Лухан, Бен Рэй [D-NM] Ламмис, Синтия М. [R-WY] Манчин , Джо, III [D-WV] Марки, Эдвард Дж. [D-MA] Маршалл, Роджер В. [R-KS] МакКоннелл, Митч [R-KY] Менендес, Роберт [D-NJ] Меркли, Джефф [D -ИЛИ] Моран, Джерри [R-KS] Мурковски, Лиза [R-AK] Мерфи, Кристофер [D-CT] Мюррей, Пэтти [D-WA] Оссофф, Джон [D-GA] Падилла, Алекс [D-CA ] Пол, Рэнд [R-KY] Питерс, Гэри К.[D-MI] Портман, Роб [R-OH] Рид, Джек [D-RI] Риш, Джеймс Э. [R-ID] Ромни, Митт [R-UT] Розен, Джеки [D-NV] Раундс, Майк [R-SD] Рубио, Марко [R-FL] Сандерс, Бернард [I-VT] Sasse, Бен [R-NE] Schatz, Брайан [D-HI] Шумер, Чарльз Э. [D-NY] Скотт, Рик [R-FL] Скотт, Тим [R-SC] Шахин, Жанна [D-NH] Шелби, Ричард К. [R-AL] Синема, Кирстен [D-AZ] Смит, Тина [D-MN] Стабеноу, Дебби [D-MI] Салливан, Дэн [R-AK] Тестер, Джон [D-MT] Тьюн, Джон [R-SD] Тиллис, Том [R-NC] Туми, Пэт [R-PA] Тубервиль, Томми [R -AL] Ван Холлен, Крис [D-MD] Уорнер, Марк Р.[D-VA] Варнок, Рафаэль Г. [D-GA] Уоррен, Элизабет [D-MA] Уайтхаус, Шелдон [D-RI] Уикер, Роджер Ф. [R-MS] Уайден, Рон [D-OR] Янг , Тодд [R-IN]
38 Кодекс США, § 4213 — Право на участие ветеранов в рамках федеральных программ занятости и обучения | Кодекс США | Закон США
Ссылки в текстеЗакон об экономических возможностях 1964 года, упомянутый в подст. (а) (3), является Pub. L. 88–452, 20 августа 1964 г., 78 Stat. 508 с поправками, которая в целом была отнесена к главе 34 (§2701 и след.) раздела 42 «Общественное здравоохранение и благосостояние» до отмены, за исключением разделов VIII и X, Pub. L. 97–35, раздел VI, §683 (a), 13 августа 1981 г., 95 Stat. 519. Разделы VIII и X Закона обычно подразделяются на подглавы VIII (§ 2991 и последующие) и X (§ 2996 и последующие) главы 34 Раздела 42. Полную отнесение этого Закона к Кодексу см. В таблицах .
Закон об инновациях и возможностях рабочей силы, упомянутый в подст. (а) (4), является Pub. Л. 113–128, 22 июля 2014 г., 128 Стат.1425. Раздел I Закона обычно относится к подразделу I (§3111 и последующие) главы 32 Раздела 29 «Труд». Для полной отнесения этого Закона к Кодексу см. Примечание к Краткому названию, изложенное в разделе 3101 Раздела 29 и Таблицах.
Поправки2014 — п. (а) (4). Паб. L. 113–128 заменен «Любая программа трудоустройства или обучения, осуществляемая в соответствии с разделом I Закона об инновациях и возможностях рабочей силы» на «Любую программу занятости или обучения, осуществляемую в соответствии с разделом I Закона об инвестициях в рабочую силу 1998 года (29 U.S.C. 2801 et seq.) ».
2000 — Pub. L. 106–419 исправил текст в целом. До внесения поправок текст гласил: «Любые (1) суммы, полученные в качестве заработной платы или пособий любым лицом во время прохождения действительной службы, (2) период времени, в течение которого такое лицо находилось на такой действительной службе, и (3) суммы полученные в соответствии с главами 11, 13, 30, 31, 35 и 36 этого титула правомочным ветераном, любые суммы, полученные правомочным лицом в соответствии с главами 13 и 35 такого титула, и любые суммы, полученные правомочным лицом в соответствии с главой 106 раздела 10, не должны приниматься во внимание при определении права на участие в любой программе занятости на государственной службе, любой программе трудоустройства в чрезвычайных ситуациях, любой программе профессионального обучения, поддерживаемой в соответствии с Законом об экономических возможностях 1964 года, любой программе трудоустройства или обучения, проводимой в соответствии с разделом I Закона об инвестициях в рабочую силу. 1998 г., или любую другую программу трудоустройства или обучения (или связанную), полностью или частично финансируемую из федеральных фондов.”
1998 — Pub. L. 105–277, §101 (f) [раздел VIII, §405 (f) (21) (C)], вычеркнут «Закон о партнерстве по профессиональному обучению или» после «программа, выполняемая в соответствии с».
Паб. L. 105–277, §101 (f) [раздел VIII, §405 (d) (29) (C)], замененный «программой, осуществляемой в соответствии с Законом о партнерстве по профессиональному обучению или разделом I Закона об инвестициях в рабочую силу 1998 года, »Для« программы, поддерживаемой в соответствии с Законом о партнерстве по профессиональному обучению (29 USC 1501 et seq.) ».
1994 — Pub. L. 103–446, §702 (b) (3), заменено «правомочность согласно» на «потребности или квалификацию участников».
Паб. L. 103–446, §702 (b) (2), который предписывал включение «и любых сумм, полученных правомочным лицом в соответствии с главой 106 раздела 10» после «глав 13 и 35 такого заголовка и», было выполнено путем добавления после «глав 13 и 35 такого названия», чтобы отразить вероятные намерения Конгресса.
Паб. L. 103–446, §702 (b) (1), который предписывал замену «глав 11, 13, 30, 31, 35 и 36 этого названия правомочным ветераном» на «главы 11, 13, 31. , 34, 35 и 36 этого титула правомочным ветераном и », был казнен путем замены« глав 11, 13, 31, 34, 35 и 36 этого титула подходящим ветераном, и », чтобы отразить вероятное намерение Конгресса.
1991 — Pub. L. 102–83 перенумерован раздел 2013 этого названия на этот раздел.
Паб. L. 102–54 заменил «Закон о партнерстве в сфере профессионального обучения (29 U.S.C. 1501 et seq.)» На «Закон о комплексной занятости и обучении».
1980 — Pub. L. 96–466 заменил «Федеральная служба и» на «определенные федеральные кадры» в основной части раздела, и заменил «имеющий право ветеран» на «ветеран (как определено в разделе 101 (2) этого названия), который служил на действительной службе. на срок более 180 дней или был уволен или освобожден от действительной службы по причине инвалидности, связанной с услугами »и« любой программы трудоустройства или обучения, поддерживаемой в соответствии с Законом о всеобъемлющем трудоустройстве и обучении, или любой другой занятости, или »для« любой подготовки кадров программе, которой было оказано содействие в соответствии с Законом о развитии и обучении рабочей силы от 1962 года, или любой другой рабочей силе »в тексте.
Дата вступления в силу поправки 1998 г.Поправка разделом 101 (f) [раздел VIII, §405 (d) (29) (C)] Pub. L. 105–277, вступившие в силу 21 октября 1998 г., и поправки, внесенные разделом 101 (f) [раздел VIII, §405 (f) (21) (C)] Pub. L. 105–277 с 1 июля 2000 г., см. Раздел 101 (f) [раздел VIII, §405 (g) (1), (2) (B)] Pub. L. 105–277, изложенный в виде примечания к разделу 3502 Раздела 5, Государственная организация и служащие.
4213 Mead Dr, Plano, TX, 75024
Двухэтажный дом с бассейном в тщательном уходе, расположенный в самом центре Плано.Этот уникальный дом предлагает отличную планировку для расширяющейся семьи или семьи из нескольких поколений с ЛИФТОМ. Развлекать семью и друзей не составит труда с двумя просторными жилыми зонами, выделенными двухсторонним камином. Великолепный вид дерева и кафельный пол, без ковра! Расслабьтесь в уединенной главной спальне с просторной ванной комнатой и WIC. На втором этаже вы найдете 4 большие спальни и игровую комнату с барной стойкой. Наслаждайтесь уединенным уединенным уединением на заднем дворе с перестроенным бассейном с подогревом и водными элементами, забором BOB и большим патио.Отличное расположение рядом с автомагистралями и прекрасными школами Плано.
Характеристики объекта
Спальни
- Спальни: 5
- Размеры главной спальни: 21 x 14
- Размеры спальни 1: 12 x 12
- Размеры спальни 2: 13 x 13
- Размеры спальни 3: 15 x 15
- Спальня 4 Размеры: 21 x 14
- Главная спальня Уровень: 1
- Спальня 1 Уровень: 2
- Спальня 2 Уровень: 2
- Спальня 3 Уровень: 2
- Спальня 4 Уровень: 2
- Спальня 3 Особенности: Ванная комната Ванна
- Спальня 4 Характеристики: ванная комната, гардеробная
- Описание главной спальни: ванная комната, гардеробная
Другие комнаты
- Всего комнат: 16
- Столовая, игровая комната, полная ванная, Гостиная, кухня, спальня, главная спальня, спальня, ванная с туалетом, полуванная, ванная с туалетом, спальня, спальня, гостиная, комната для завтрака, подсобное помещение
- Игровая комната: 19 x 16
- Уровень игровой комнаты: 2
- Game Roo м Особенности: Встроенные шкафы
- Гостиная: 20 x 16
- Уровень гостиной: 1
- Подсобное помещение: 6 x 6
- Уровень подсобного помещения: 1
- Характеристики подсобного помещения: Полноразмерная W / D зона, Отдельное подсобное помещение, подключение стиральной машины
- Размеры гостиной: 20 х 16
- Уровень гостиной: 1
Санузлов
- Всего санузлов: 3.10
- Полные ванные комнаты: 3
- 1/2 Ванные комнаты: 1
Внутренние элементы
- Заливные окна
- Доступно кабельное телевидение
- Декоративное освещение
- Лифт
- Доступен высокоскоростной Интернет
- Сводчатые потолки
- Обшивка стен
- Wet Bar
- Оконные покрытия
- Полы: керамическая плитка, ламинат, мрамор, дерево
Отопление и охлаждение
- Характеристики камина: кирпич, газовые дрова, газовый стартер, сквозной камин, дрова
- Функции отопления : Central Air-Elec, Central Heat-Gas
- Количество каминов: 2
Кухня и столовая
- Размеры зала для завтрака: 13 x 9
- Уровень зала для завтрака: 1
- Размеры столовой: 15 x 13
- Столовая Уровень: 1
- Размеры кухни: 13 x 12
- Характеристики кухни: Барная стойка, Встроенные шкафы, Еда для еды Кухня, остров, кладовая
- Уровень кухни: 1
Внешний вид и особенности участка
- Желоба
- Открытый дворик
- Спринклерная система
- Ограждение: Ограждение: Дерево
Бассейн и спа
- Особенности бассейна: Очистка Система, с подогревом, в грунтовом гуните, водный элемент
- Собственный бассейн: Да
Гараж и парковка
- Крытые помещения: 2
- Гаражные места: 2
- Описание гаража: Пристроенный к гаражу
- Характеристики парковки: Гараж- Пристроенный, негабаритный, задний
Информация о земле
- Размер участка Акров: 0.17
- Размер участка Единицы: Акры
- Размер участка Квадратные футы: 7405
Ассоциация домовладельцев
- Ассоциация: Да
- Комиссия ассоциации: 165
- Частота оплаты ассоциации: Ежегодно
- Сборы ассоциации включают: Управленческие сборы
- Расчетные общие ежемесячные взносы ассоциации: 14
Информация о школе
- Начальная школа: Гулледж
- Средняя школа: Кларк
- Средняя школа: Робинсон
- Школьный округ: Плано ISD
Другая информация о собственности
- Годовая сумма налога : 8895
- Статус исходного списка: Активный опционный контракт
- Округ: Коллин
- Направления: Из 121 выезжайте из Койта и направляйтесь на юг.Поверните направо на Legacy, налево на Preston Meadow, налево на Fairfax Hill, налево на Pickett, прямо на Mead. Дом слева.
- Тип объекта источника: SingleFamily
- Район источника: Fairfax Hill Добавить
- Почтовый индекс Plus 4: 5428
- Подразделение: Fairfax Hill Добавить
- Подтип свойства: RES-Single Family
- Номер лота: 7
- Название исходной системы : C2C
Строительство и строительство
- Всего квадратных футов Жилая: 3827
- Год постройки: 1990
- Площадь застройки Источник: Оценщик
- Строительные материалы: Строительство: Кирпич
- Детали фундамента: Плита
- Возраст собственности: 31
- Крыша: Состав
- Уровни или этажи: 2
- Тип конструкции: Отдельно стоящая
- Стиль дома: Традиционный
- Год постройки Детали: Б / у
Коммунальные услуги
- Коммунальные услуги: Аллея, Городская канализация, Городская вода, Бетон , Бордюры, тротуар
Домашние особенности
- Экологичная энергоэффективность: Функции энергосбережения: Потолочные вентиляторы, окна с двойным стеклопакетом, программируемый термостат
- Другое оборудование: варочная панель — электрическая, посудомоечная машина, утилизация, двойная духовка, электрическая духовка, вентиляционный механизм, водопровод к холодильнику
Узнайте больше об этой собственности.Контактное лицо
4213-7 | 8’-9 ”(2,7) | 9’-8 ”(3) | НЕТ | 6 068 (2 752) | 6760 (3066) * | От 20 до 25 л.с. на хвостовик |
4213-9 | 11’-3 ”(3.4) | 10’-11 ”(3,3) | НЕТ | 6 632 (3 008) | 7 522 (3 412) * 90 304 | От 20 до 25 л.с. на хвостовик |
4213-11 | 13’-9 ”(4.2) | 14’-3 ”(4,3) | НЕТ | 7 602 (3448) | 8 690 (3 942) * 90 304 | От 20 до 25 л.с. на хвостовик |
4213-13 | 16’-3 ”(5) | 16’-2 ”(4.9) | НЕТ | 8162 (3702) | 9 448 (4285) * 90 304 | От 20 до 25 л.с. на хвостовик |
4213-15 | 18’-9 ”(5.7) | 18’-9 ”(5,7) | НЕТ | 9,202 (4,174) | 10 692 (4850) * 90 304 | От 20 до 25 л.с. на хвостовик |
Д.C. Юридическая библиотека — § 47–4213. Отказ подать декларацию или уплатить налог.
(a) (1) В случае непредоставления декларации, требуемой этим заголовком, в установленную дату (определяемую с учетом любого продления времени для подачи), если не будет доказано, что отказ вызван разумной причиной и не из-за умышленного пренебрежения, к сумме, необходимой для отражения в качестве налога в декларации, будет добавлено 5% от суммы налога, если отказ длился не более одного месяца, с дополнительными 5% за каждый дополнительный месяц или его часть, в течение которой неисправность продолжается, но не превышает 25% в совокупности.Сумма налога, которая должна быть указана в декларации, должна быть уменьшена на сумму налога, уплаченного в дату, установленную для уплаты налога, или ранее, а также на сумму любого кредита в счет налога, который может быть заявлен на возвращение.
(2) В случае неуплаты суммы, указанной в качестве налога в декларации, указанной в части (1) настоящего подраздела, не позднее даты, установленной для уплаты налога (определяемой с учетом любого продления срока для платежа), если не будет доказано, что сбой произошел по разумной причине, а не из-за умышленного пренебрежения, к сумме, указанной в качестве налога на возврат, добавляется 5% от суммы налога, если сбой не превышает чем один месяц, с дополнительными 5% за каждый дополнительный месяц или его часть, в течение которых сбой продолжается, но не превышает 25% в совокупности.Для целей расчета надбавки за месяц сумма налога, указанная в декларации, должна быть уменьшена на сумму налога, уплаченного в начале месяца или до него, и на сумму любого кредита по налогу, который может быть востребованным при возврате.
(3) В случае неуплаты суммы налога, которую необходимо показать в декларации, указанной в пункте (1) настоящего подраздела, которая не отображается (включая оценку, произведенную в соответствии с этим заголовком) в течение 30 календарных дней с даты уведомления и требования об оплате, если не будет доказано, что неисполнение произошло по разумной причине, а не из-за умышленного пренебрежения, к сумме налога, указанной в уведомлении и требовании 5 % от суммы налога, если отказ длился не более одного месяца, с дополнительными 5% за каждый дополнительный месяц или его часть, в течение которого продолжается сбой, но не более 25% в совокупности.Для расчета надбавки за месяц сумма налога, указанная в уведомлении и требовании, уменьшается на сумму налога, уплаченную до начала месяца.
(b) Что касается возврата, сумма прибавки согласно подразделу (а) (1) данной статьи должна быть уменьшена на сумму прибавления согласно подпункту (а) (2) данной статьи за любой месяц ( или его часть), к которым применяется прибавка к налогу в соответствии с подпунктами (а) (1) и (2) настоящего раздела.
(c) Этот раздел не применяется к неуплате предполагаемого налога, подлежащего уплате в соответствии с этим заголовком.
Раздел 54-4213 — Законодательное собрание штата Айдахо
ПРОФЕССИИ, ЗАНЯТИЯ И БИЗНЕС
ГЛАВА 42
АКТ АДМИНИСТРАТОРОВ ЖИЛЫХ УХОДОВ ИДАХО
54-4213. Дисциплинарное взыскание. (1) Совет может отозвать, приостановить действие, отказать в продлении или отказе в выдаче любой лицензии или разрешения, выданных в соответствии с положениями настоящей главы, или может сделать выговор, порицание или иным образом дисциплинарно в отношении держателя лицензии или разрешения в соответствии с положения этого раздела после принятия решения и после надлежащего слушания в любом из следующих случаев:
(a) После доказательства того, что такой лицензиат по разумным причинам не может управлять учреждением по уходу за ребенком;
(b) при наличии доказательства умышленного или неоднократного нарушения любого из положений данной главы или правил, принятых в соответствии с, или преднамеренных или повторяющихся действий, несовместимых с здоровьем и безопасностью пациентов;
(c) при доказательстве того, что такой лицензиат совершил мошенничество или обман в практике управления учреждением интернатного типа или связанной с ним деятельности, или при допущении лицензиата к такой практике;
(d) после доказательства того, что такой лицензиат разрешил несанкционированное раскрытие информации, относящейся к проживающему в учреждении по уходу за ребенком под управлением лицензиата;
(e) осуждение, признание себя виновным или несогласие с обвинением или получение отложенного приговора в отношении уголовного преступления или любого преступления, связанного с нечестностью, здоровьем или безопасностью человека;
(f) После подтверждения того, что администратор имел лицензию на занятие медицинской профессией или занятием в другом штате или юрисдикции, и такая лицензия была приостановлена или отозвана, или администратор подвергся иным дисциплинарным взысканиям.
(2) Правление или назначенное им должностное лицо, проводящее слушания, должно иметь юрисдикцию рассматривать все обвинения, выдвинутые в соответствии с положениями настоящего раздела против администраторов интернатов или администраторов временного интернатного учреждения, и после таких слушаний должны определять такие обвинения. по их достоинствам.
(3) Производство по данному разделу должно быть инициировано путем подачи в правление обвинения в письменной форме и под присягой. Совет по собственной инициативе может провести расследование и предъявить обвинение.Процедуры уведомления и слушания по таким обвинениям, если они не отклонены советом как необоснованные или тривиальные, должны проводиться в соответствии с положениями главы 52, заголовок 67, Кодекса Айдахо.История:
[54-4213, добавлен 1990, гл. 304, сек. 1, стр. 840; являюсь. 1993, гл. 216, сек. 92, стр. 663; являюсь. 2000, гл. 274, сек. 145, стр. 877; являюсь. 2003, гл. 201, сек. 16, стр. 539; являюсь. 2006, гл. 125, сек. 3, стр. 361.]Сопротивление стекла pH | Сопротивление стекла pH Умеренно |
---|---|
Форма мембраны | Форма мембраны Сферический |
Мембрана | Диафрагма Однопористый |
Количество диафрагм | Количество диафрагм 2 |
Электролит | Электролит Полисольв Плюс |
Справочная система | Справочная система Гамильтон Эвереф-L |
Жидкая земля | Жидкая земля Нет |
Датчик температуры | Датчик температуры Нет |
Диаметр | Диаметр 12 мм |
Присоединение к процессу | Присоединение к процессу PG13,5 |
Детали, контактирующие со средой | Детали, контактирующие со средой СтеклоEPDM (этиленпропиленовый эластомер) |
Материал уплотнительного кольца | Материал уплотнительного кольца FDA 21 CFR 177.2600; EG 1935/2004; USP <87>; USP <88> Класс VI (121 ° C) |
Серийный номер | Серийный номер Да |
Рекомендуемое хранение | Рекомендуемое хранилище Раствор для хранения Hamilton или 3 M KCl |
Сертификат | Свидетельство Да, с измеренными значениями в буфере pH 4.01 и pH 7,00 |
Сертификат ATEX | Сертификат ATEX II 1/2 G Ex ia IIC T4 / T5 / T6 Ga / Gb; II 1/2 D ia IIIC T x ° C Da / Db |
Сертификат IECEx | Сертификат IECEx II 1/2 G Ex ia IIC T4 / T5 / T6 Ga / Gb; II 1/2 D ia IIIC T x ° C Da / Db |
Автоклавируемый | Автоклавируемый Да, макс.Температура 130 ° C |
CIP | CIP Да |
Стерилизация паром | Стерилизуемый паром Да, макс. Наверх
|